احادیث کے تمام کتب میں حدیث تلاش کیجئیے

105: بَابُ مَا جَاءَ فِي كَمْ تَمْكُثُ النُّفَسَاءُ
باب: نفاس والی عورتیں (صوم و صلاۃ سے) کب تک رکی رہیں؟
سنن ترمذي حدیث نمبر: 139
حدثنا نصر بن علي الجهضمي، حدثنا شجاع بن الوليد ابو بدر، عن علي بن عبد الاعلى، عن ابي سهل، عن مسة الازدية، عن ام سلمة قالت: " كانت النفساء تجلس على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم اربعين يوما، فكنا نطلي وجوهنا بالورس من الكلف ". قال ابو عيسى: هذا غريب نعرفه إلا من حديث ابي سهل، عن مسة الازدية، عن ام سلمة، واسم ابي سهل: كثير بن زياد، قال محمد بن إسماعيل: علي بن عبد الاعلى ثقة، وابو سهل ثقة، ولم يعرف محمد هذا الحديث إلا من حديث ابي سهل، وقد اجمع اهل العلم من اصحاب النبي صلى الله عليه وسلم والتابعين ومن بعدهم على ان النفساء تدع الصلاة اربعين يوما، إلا ان ترى الطهر قبل ذلك فإنها تغتسل وتصلي، فإذا رات الدم بعد الاربعين، فإن اكثر اهل العلم، قالوا: لا تدع الصلاة بعد الاربعين، وهو قول اكثر الفقهاء , وبه يقول سفيان الثوري، وابن المبارك، والشافعي، واحمد، وإسحاق، ويروى عن الحسن البصري، انه قال: إنها تدع الصلاة خمسين يوما إذا لم تر الطهر ويروى عن عطاء بن ابي رباح , والشعبي ستين يوما.
ام المؤمنین ام سلمہ رضی الله عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ صلی الله علیہ وسلم کے زمانے میں نفاس والی عورتیں چالیس دن تک بیٹھی رہتی تھیں، اور جھائیوں کے سبب ہم اپنے چہروں پر ورس (نامی گھاس ہے) ملتی تھیں۔
امام ترمذی کہتے ہیں:
۱- یہ حدیث غریب ہے، اسے ہم صرف ابوسہل ہی کی روایت سے جانتے ہیں،
۲- صحابہ کرام، تابعین اور ان کے بعد کے لوگوں میں سے تمام اہل علم کا اس امر پر اجماع ہے کہ نفاس والی عورتیں چالیس دن تک نماز نہیں پڑھیں گی۔ البتہ اگر وہ اس سے پہلے پاک ہو لیں تو غسل کر کے نماز پڑھنے لگ جائیں، اگر چالیس دن کے بعد بھی وہ خون دیکھیں تو اکثر اہل علم کا کہنا ہے کہ چالیس دن کے بعد وہ نماز نہ چھوڑیں، یہی اکثر فقہاء کا قول ہے۔ سفیان ثوری، ابن مبارک، شافعی، احمد اور اسحاق بن راہویہ بھی یہی کہتے ہیں۔ حسن بصری کہتے ہیں کہ پچاس دن تک نماز چھوڑے رہے جب وہ پاکی نہ دیکھے، عطاء بن ابی رباح اور شعبی سے ساٹھ دن تک مروی ہے۔

تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/ الطہارة 121 (311)، سنن ابن ماجہ/الطہارة 128 (648)، (تحفة الأشراف: 18287)، مسند احمد (6/300، 303، 304، 310) (حسن صحیح) (سند میں مُسّہ ازدیہ لین الحدیث یعنی ضعیف ہیں، لیکن شواہد کی بنا پر یہ حدیث حسن صحیح ہے)

قال الشيخ الألباني: حسن صحيح، ابن ماجة (648)

Share this: